4 abr. 2010

Sergio De Matteo (Argentina)

.

El silencio del agua estanca



Ya el horizonte se deshace, la piedra
arrojada al agua abandona su centro perfecto,
su onda constante y majestuosa;
yace en el fondo, horadando el instante.



el silencio de la arena de la playa que contiene el agua estanca
el silencio de la piedra que descansa sobre la arena de la playa que contiene el agua estanca
el silencio que sostiene el propio silencio en el profundo silencio
un hombre que se acerca en silencio hacia el agua estanca
un hombre que se sienta en la arena de la playa que contiene el agua estanca
un hombre que toma la piedra que descansaba sobre la arena de la playa que contiene aún el agua estanca
el hombre que en algún momento estuvo en silencio no puede soportar los sonidos del silencio
el hombre hace ruido al pensar también con sus manos pero hace mucho más tumulto con sus recuerdos
el hombre y los alrededores ya no se hallan en la calma del silencio primordial
el silencio no habita ni puede habitar en un hombre que desea
el silencio es ultrajado por la respiración del hombre que no puede abandonar un mundo pleno
[de resonancias
el hombre no tiene paciencia juega entre los dedos con la piedra que descansaba sobre la arena
[en la playa que contiene el agua estanca
el hombre se pone de pie mira a la distancia alejándose de sí mismo porque le teme a su
[propio fantasma
el hombre estira la mano en que lleva la piedra recogida hace un instante cuando quería
[descansar del estrépito urbano
el hombre realiza un esfuerzo y arroja la piedra hacia el agua estanca rompe el aire rompe
[el silencio cierra la contemplación
el hombre observa el impacto de la piedra en el agua que estaba estanca se regocija
[por su potencia y puntería por el estallido que deviene en los círculos que se expanden
[como la historia de todos los hombres que han venido a este lugar a buscarse
[y huyeron asustados al verse en el descarnado reflejo que les devolvía el agua
[estanca
el hombre que podría ser cualquier hombre que esté entre nosotros da vuelta su espalda al agua
[pisa sobre la arena de la playa que contenía el agua estanca y deja
[el presente caerse en el tiempo pasado
el hombre se marcha y retorna la soledad a este lar que permanecerá en silencio hasta otro advenimiento
[para repetir la misma jornada en donde habrá otro hombre que tomará
[otra piedra sobre la arena de la playa que contiene ahora una piedra hundida
[en el caudal arremolinado de lo que era el agua estanca
una piedra que pulsa como un corazón delator en el agudo silencio del universo


a Gabo Ferro
y Debrik Ankudovich



O silêncio da agua estanca


Já o horizonte se desfaz, a pedra
jogada pra água abandona o seu centro perfeto,
a sua onda constante e majestosa;
yaz no fundo, perfurando o instante.



o silêncio da areia na praia que contem a água estanca
o silêncio da pedra que descansa sobre a areia da praia que contem a água estanca
o silêncio que sustenta o próprio silêncio no profundo silêncio
un homen que se aproxima en silêncio para a água estanca
un homen que se assenta na areia da praia que contem a água estanca
un homen que pega a pedra que descansava sobre a areia da praia que contem aínda a água estanca
o homen que nalgum momento estive en silêncio não pode suportar o som do silêncio
o homen faz barulho pensando também con suas maos mais faze muito mais tumulto con as suas lembranças
o homen e u seu redor ja nao se encontran na calma do silêncio primordial
el silencio no habita ni puede habitar en un hombre que desea
o silêncio é ultrajado pela respiração do homen que não pode abandonar um mundo pleno
[de ressonãncias
o homen não tem paciéncia brinca entre os dedos com a pedra que descansava sobre a areia
[na praia que contem a água estanca
o homen fica de pé olha a distância afastando-se de sí mesmo porque recea do seu
[proprio fantasma
o homen aperta a mão em que leva a pedra recolhida faz um instante cuando tinha vontade de
[descanssar do estrépito urbano
o homen faz mais um esforço e atira a pedra para a água estanca quebra o ar quebra
[o silêncio fecha a contemplação
o homen olha o impacto da pedra na água que ficaba estanca se regozija
[pela sua potência y ponteria pelo estouro que vira em círculos que se expanden
[como a história de todos os homens que vieram a esse lugar a se procurar
[y fugiram assustados ao se olhar no descarnado reflexo que les devolvía a água
[estanca
o homen que podería ser cualquer homen que fique entre nos torna de costas para a água
[pisa sobre a areia da praia que continha a água estanca e deixa
[o presente cai no tempo passado
o homen va embora e torna para a solidão a esse lar que ficará em silêncio até um outro advento
[para repetir a mesma jornada em que haverá outro homen que pegará
[outra pedra sobre a areia da praia que contem agora uma pedra afundada
[no caudal remoinhado do que foi a água estanca
uma pedra que bate como um coração delator no agudo silêncio do universo

á Gabo Ferro
e Debrik Ankudovich


Traducción: Alberto Acosta

No hay comentarios:

Publicar un comentario