4 abr. 2010

Everardo Norões (Brasil)

.

Fractais



Pelo mergulho
das sombras,
calculo
o itinerário da luz.
Meço
os contornos de nossas ruínas
na matemática particular
dos desesperos.

Abro a janela
da página do sonho:
soletro, devagar, o Aywu rapitá:
o ser do
ser da palavra,
(flor pronunciada entre as estrelas).
A noite
desaba sobre
as telhas
na explosão de um meteoro.
Conto estilhaços,
recomponho
parábolas:
um mínimo do que sou
lembra as fronteiras
do Universo.



Fractales


Por la inmersión
de las sombras
calculo
el itinerario de la luz.
Mido los contornos de nuestras ruinas
en la matemática particular
de las desesperaciones.

Abro la ventana
de la página del sueño.
Deletreo, despacio
el Aywu Rapitá:
el ser del ser de la palabra,
(flor pronunciada entre las estrellas).
La noche
se derrumba sobre las tejas
en la explosión de un meteoro.
Cuento esquirlas,
recompongo parábolas:
un mínimo de lo que soy
recuerda las fronteras
del Universo.


Traducción: Mario Martínez Sobrino

No hay comentarios:

Publicar un comentario