3 jun 2010

Armando Tejada Goméz

El Huésped de la Lluvia
a César Vallejo


Yo sé que le pegaban
sin que él les haga nada
y que murió en París
y en primavera,
le daban a roer un magro hueso
y lo asediaban con la vida perra;
yo sé que lo empujaban
en el Metro
y que lo odiaban todas las porteras
porque tenía un fémur
como un junco
y la luz lo seguía por la tierra.

Dicen que murió un jueves. Recordaba
las lluvias de este siglo y la miseria.
Ayer estuvo en casa. Siempre viene
y ocupa su silencio en nuestra mesa.


.........................................................................


O Hóspede da Chuva
a César Vallejo



Eu sei que eles lhe surraram
sem ele ter-les feito cosa nehuma
e que morreu no Paris
e em primavera,
davan-le de roer um magro osso
e le assediaban com a vida de cão;
eu sei que lhe empurraban
no Mêtro
e que lhe odiaban tudas as porteiras
porque tinha um fêmur
como um junco
e a luz seguía-lo pela terra.
Dizem que morreu numa quinta feira. Lembraba
as chuvas desse siglo e a miséria.
Ontém passou por casa. Sempre vem
e ocupa o seu silêncio en nossa mesa.


Traducción: Alberto Acosta
(De: Tonadas para Usar - 1968)

No hay comentarios:

Publicar un comentario