BANDEIRA
pode a noite descer
pode a indesejada das gentes chegar
eu já tive
todas as lições de partir
: volto enfim a tomar conhecimento da aurora
tive a estrela da manhã
tive as três mulheres do sabonete araxá
como quisera eu o meu último poema?
meus amigos meus inimigos
procurem o meu último poema
hei de aprender com ele
a partir de uma vez
sem medo
sem remorso
sem saudade
(De: O aprendizado da figura - 1989)
BANDEIRA
puede la noche bajar
puede la indeseada por la gente llegar
yo ya tuve
todas las lecciones de partir
: vuelvo en fin a tomar conocimiento de la aurora
tuve la estrella de la mañana
tuve las tres mujeres del jabón araxá
¿cómo quisiera yo mi último poema?
mis amigos mis enemigos
busquen mi último poema
he de aprender con él
a partir de una vez
sin miedo
sin remordimientos
sin saudade
Traducción: Míriam Volpe
No hay comentarios:
Publicar un comentario