5 oct 2009

José Inácio Vieira de Melo

A morte promete jardins

Para Luís Antonio Cajazeira Ramos


Este teu brilho de agora
são cacos – rastros errantes
que persistem na busca inútil
da tua primeira semente.

Este teu brilho de agora
é a sombra do que foste,
e se ainda és girassol celeste
é que a morte promete jardins.




La muerte promete jardines



Este tu brillo de ahora
son trozos – rastros errantes
que persisten en la busca inútil
de tu primera semilla.

Este tu brillo de ahora
es la sombra de lo que fuiste
y si todavía eres girasol celeste
es que la muerte promete jardines.


Traducción: Claudina Ramirez


Datos: José Inácio Vieira de Melo, nació en Olho d`Água do Pai Mane, Alagoas, actualmente reside en Bahia. Publicó: Códigos do silêncio (2000), Decifração de abismos (2002),
A terceira romaria (2005) y A infância do Centauro (2007).-

No hay comentarios:

Publicar un comentario